Characters remaining: 500/500
Translation

văn học

Academic
Friendly

The Vietnamese word "văn học" refers to the concept of "literature." It is a noun that encompasses the body of written works, particularly those that express artistic and intellectual ideas. Vietnamese literature has a rich history and is characterized by its two main components: folk literature and written literature.

Usage Instructions:
  • Use "văn học" when discussing any aspect of literature in Vietnamese culture, whether it pertains to folk tales, written poetry, or novels.
Example:
  • "Văn học Việt Nam nhiều tác phẩm nổi tiếng." (Vietnamese literature has many famous works.)
Advanced Usage:

In discussions about literature, "văn học" can be expanded to include various genres, styles, and historical contexts. You may encounter phrases like "văn học dân gian" (folk literature) or "văn học viết" (written literature) when you want to specify the type of literature being referenced.

Word Variants:
  • Văn học dân gian: Folk literature
  • Văn học hiện đại: Modern literature
  • Văn học cổ điển: Classical literature
Different Meanings:

While "văn học" primarily means literature, it can also refer to the study of literature, discussing the themes and techniques used in literary works.

Synonyms:
  • Văn chương: This is another term for literature, often used interchangeably with "văn học." However, it can also imply the artistry of writing more specifically.
Cultural Significance:

Vietnamese literature has developed since ancient times and is intertwined with the culture and history of the Vietnamese people. It encompasses genres such as legends, fairy tales, and poetry, reflecting the values and beliefs of the society. Notable historical figures in Vietnamese literature, such as Nguyễn Du and Đoàn Thị Điểm, have made significant contributions that are celebrated today.

noun
  1. Literature
  2. Vietnamese literature was developed at an early date. It includes two major components which have developed simultaneously and are profoundly interrelated: Folk literature and written literature. Vietnamese folk literature came into being very early and had a profound effect on the spiritual life of the Viets. The folk literature always praised beauty, humanism, love of godness, and contributed to the formation of a national sense. Legends, fairy tales, humorous stories, folk songs, epics... have a tremendous vitality and have lived on today. Written literature first appeared around the 10th century. It had a leading role and bore the main traits of Vietnamese literature. From the 10th to the 15th century, literary works were written in Han (classical Chinese) and Chu Nom. But since the 16th century, Chu Nom literature became increasingly popular, and held a prime position by the early 18th century. Well-known works written in Chu Nom included Chinh Phu Ngam by female poet Doan Thi Diem, Kieu Story by Nguyen Du and the Chu Nom poems of female poet Ho Xuan Huong. These works were the cream of Vietnamese literature. In the 20's, the country's literature was written in Vietnamese Quoc Ngu (Romanized national language). In that period, the country saw drastic changes in its socio-economic structure and cultural life and began to experience the far-reaching influence of Western culture. Vietnamese literature thereby developed quickly in terms of quantity, genre and form. Prominent in prose were Tat Den by Ngo Tat To, Bi Vo by Nguyen Hong, Buoc Duong Cung and short stories by Nguyen Cong Hoan, short stories by Nam Cao, Giong To and other novels by Vu Trong Phung. Poetry also developed vigorously, culminating in the new poetry movement with a generation of famous authors such as: The Lu, Pham Huy Thong, Xuan Dieu, Luu Trong Lu, Huy Can... Traditionally, Vietnamese literature always featured patriotism, national pride and humanism. It was not by chance that great cultural personalities such as Nguyen Trai, Nguyen Du were also humanists

Words Containing "văn học"

Comments and discussion on the word "văn học"